TRADUIRE LES NUANCES

Publié le par Alix et Amandine


können
    Sie kann weder tanzen noch singen. : Elle ne sait ni danser ni chanter.
    Ich kann das nicht bezahlen. : Je suis dans l'impossibilité de payer cela.
    Das kann man wohl sagen. : C'est le cas de le dire.
    Es könnte sein, dass es krank ist. : Il se pourrait qu'il soit malade.
    Ich kann dieses Paket nicht tragen. : Je suis incapable de porter ce colis.

dürfen
    Sie dürfen spielen, aber sie tun es nicht. : Ils ont la permission de jouer, ...
    So etwas darf man nicht sagen! : On ne dit pas une chose pareille !
    Man darf nicht vergessen, dass er sehr alt ist. : Il ne faut pas oubier que...
    Das darf nicht wahr sein! : Ce n'est pas Dieu possible !
    Das dürft wohl stimmen. : C'est sans doute exact / Cela se pourrait bien.

müssen
    Sie müssen nicht kommen, wenn Sie nicht wollen. : Vous n'êtes pas obligé...
    Du mußt wissen, dass er dumm ist. : Il faut que tu saches qu'il est bête.
    Muß das sein? : Il le faut vraiment ? / Est-ce indispensable ?
    Mein Auto muß repariert werden. : Ma voiture a besoin d'être réparée.
    Das müsste man einmal versuchen. : Il faudrait un jour en faire l'essai.

sollen
    Das sollten Sie doch wissen! : Vous devriez pourtant savoir cela !
    Er soll sehr reich sein. : On le dit très riche.
    Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll. : Je ne sais plus que faire.
    Was soll das alles (bedeuten)? : Que signifie tout ceci ?
    Du sollst nicht töten! : Tu ne tueras point !

wollen
    Weißt du eigentlich was du willst? : Sais-tu seulement ce que tu veux ?
    Warte, ich will ihn mal fragen. : Attends, je vais lui poser la question.
    Das wollte ich eben auch sagen. : C'est ce que j'allais dire, moi aussi.
    Er will das Geld gefunden haben. : Il prétend avoir trouvé cet argent.
    Dieser Plan will mir nicht gefallen. : Ce projet ne me dit rien.

mögen
    Ich mag keine weiße Schokolade. : Je n'aime pas le chocolat blanc.
    Ich weiß, dass er mich nicht mag. : Je sais qu'il ne m'aime pas.
    Ich mochte ihn gern. : Je l'ai bien aimé / apprécié.
    Was möchten Sie bitte? : Que désirez-vous, Monsieur / Madame ?
    Ich möchte noch sagen, dass... : Je voudrais encore dire que...

Publié dans Allemand

Commenter cet article